Defthunder interview Denise Garrido (Miss Universe Canada 2013 pendant 24 heures)

Ce Week-end j’ai eu la chance d’interviewer Denise Garido ,  elle avait été élue Miss Universe Canada 2013 et suite à une erreur son titre lui avait été retiré.

LinkedIn_low res

(©Fadil Berisha)

What is the best compliment you’ve received? (Quel est le meilleur compliment que vous avez reçu)

Denise Garrido : Whether in TaeKwon-Do, piano, math, science, or in the laboratory, one of the most special compliments for me has been when my students tell me that I am a great teacher.  I love teaching and connecting with students, and to see them grow and blossom is very special—and then have them share their gratitude to me.

« Que ce soit en Taekwon-Do, piano, mathématiques, sciences, ou dans le laboratoire, l’un des compliments les plus spéciales pour moi a été quand mes étudiants me disent que je suis un grand maître. J’aime enseigner et les liens avec les étudiants, et de les voir grandir et s’épanouir est très spécial et puis demandez-leur de partager leur gratitude pour moi »

How did the idea you did it come to participate in the contest Miss Canada Canada ? (Comment l’idée vous est-elle venue à participer au concours de Miss Canada Canada)

Denise Garrido : I had always wanted to participate in this competition.  It started when I was 7 years old, and this was my year to give it a go.  I had already participated in other Miss Canada pageants (Miss Earth Canada 2008 and Miss World Canada 2010, both of which I had the honor of winning), and Miss Universe Canada was the grand finale for my pageant career.

« J’ai toujours eu envie de participer à cette compétition. Tout a commencé quand j’avais 7 ans, et ce fut ma dernière année à lui donner un aller. J’avais déjà participé à d’autres concours Miss Canada (Miss Earth Canada 2008 et Miss Monde Canada 2010, les deux que j’ai eu l’honneur de gagner), et Miss Univers Canada était le  point final de ma carrière et de la reconstitution historique »

Allumski-0728_low res(©Allunski)

What is your best memory of Miss Universe Canada competition ? (Quel est votre meilleur souvenir de compétition Miss  Universe Canada)

Denise Garrido :  The best memories are with the girls and staff. They were wonderful.  I made some incredible friendships blossom from this experience. And honestly, that moment of being crowned will always be with me, a truly unforgettable moment. Reliving that moment gives me Goosebumps.  I am so grateful.

« Les meilleurs souvenirs sont avec les filles et le personnel. Ils ont été merveilleux. Avec cette expérience j’ai fait quelques liens  d’amitiés incroyable. Et honnêtement, le moment d’être couronné sera toujours avec moi, un moment inoubliable. Revivre ce moment me donne la chair de poule. Je suis tellement reconnaissante »

denise-garrido Choice_low res(©Allunski)

Are you disappointed with this error during the competition ? (Etes-vous déçu de cette erreur lors de la compétition)

Denise Garrido : Of course I was disappointed when it first happened, but I now I see it as a blessing. I was able to manifest a miracle—how many girls that are 3rd Runner-Ups get the opportunity to be crowned and live their dream (even for 24 hours)? I am very fortunate and grateful to be given that moment.

Bien sûr, j’étais déçue quand elle est arrivée première, mais maintenant je vois ça comme une bénédiction. J’étais capable de manifester un miracle , combien de filles qui sont 3e vice-Ups ont la possibilité d’être couronné et vivent leur rêve (même pendant 24 heures)? Je suis très heureuse et reconnaissante de l’avoir été.

Denise-Carrido_I1T2183-copy1(©Allunski)

What kind of clothes do you like to wear ? (Quel genre de vêtements aimez-vous porter)

Denise Garrido : I think my style is more of a classy and elegant style. Timeless.
But I do also enjoy comfortable clothing for my athletics such as yoga gear, along with my Vibram FiveFinger shoes.

« Je pense que mon style est plus un style chic et élégant. Timeless.
Mais je m’habille aussi  avec des vêtements confortables pour  l’ athlétisme tels que les vêtements de yoga, avec mes chaussures Vibram FiveFinger. »

Have you ever traveled to Belgium and France ? (Avez-vous déjà voyagé en Belgique et en France)

Denise Garrido : Although I have university and pageant friends from both countries, I am yet to visit these two beautiful countries. My friends from France and Belgium are so wonderful, so I can only imagine the warmth, beauty of their people. I will need to brush up on my French and learn some Dutch though! Perhaps I will have a cross-Europe tour one day (I have only visited Portugal and Germany, so I have a lot of Europe to still discover!).

« Bien que j’ai des amis et que j’ai étudier à l’université l’historique des deux pays, je n’ai encore visité ces deux beaux pays. Mes amis de la France et la Belgique sont si merveilleux, si je peux seulement imaginer la chaleur, la beauté de leur peuple. Je vais avoir besoin de rafraîchir mon français et apprendre un peu de néerlandais! Je vais peut-être avoir une croix-Europe tournée d’un jour (j’ai seulement visité Portugal et en Allemagne, j’ai donc beaucoup de l’Europe à découvrir encore!). »

Have you got the idea to participate in a reality show ? (Avez-vous eu l’idée de participer à une émission de télé réalité)

Denise Garrido : There has been a proposal for a reality show presented to me. It is still in the works, but one interesting tidbit is that it will play a little on my pageant and science background!

« Il y a eu une proposition pour une émission de télé réalité présentée à moi.  Elle est encore en travaux, mais c’est  intéressant, Elle sera basé sur science! »

How many languages do you speak ? (Combien de langues parlez-vous)

Denise Garrido : I can speak/read/write English and Portuguese fluently. And I can read/write/speak basic Spanish.

« Je peux parler / lire / écrire l’anglais et le portugais. Et je peux lire / écrire / parler l’espagnol de base. »

What are your plans for this year ? (Quels sont vos projets pour cette année)

Denise Garrido : There are a few interesting events happening this year which have, and will involve international travel which is always a treat

« Il y a quelques événements intéressants qui se déroulent cette année qui ont, et qui impliquera des voyages internationaux qui sont toujours un régal. »

How do you see yourself in 10 years ? (Comment vous voyez-vous dans 10 ans)

Denise Garrido : In 10 years, I will probably be married, perhaps with children, and living a successful, happy, healthy life. The key is loving what you do, taking time to explore the world, and always continuing to grow to learn.

« Dans 10 ans, je serais probablement  marié, peut-être avec les enfants, et de vivre une vie heureuse et réussie, en bonne santé. La clé est d’aimer ce que vous faites, en prenant le temps d’explorer le monde, et toujours continuer à croître et à apprendre. »

Swimsuit denise-garrido

(©Rhett Morita)

Are you an addicted to social networks? (Etes-vous une accro aux réseaux sociaux)

Denise Garrido :  Yes and no. Social networks are great for keeping in touch family and friends, and even meeting new people, but I can walk away at any time, honest :). I find I have a lot more time available when I am cut off from the internet!

« Oui et non. Les réseaux sociaux sont parfaits pour rester en contacte avec la famille et les amis, et même rencontrer de nouvelles personnes, mais je peux repartir à tout moment, honnêtement  :). Je trouve que j’ai beaucoup plus de temps quand je suis loin d’Internet! »

Leave a reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>